16 sierpnia, po odpuście Zielnej, na przykościelnym cmentarzu znów spotkaliśmy się z naszymi gośćmi z Niemiec – Zbigniewem i Angeliką Wilkiewiczami. Zbigniew Wilkiewicz jest prawnukiem uczestnika powstania 1863 roku Władysława Wilkiewicza, który się urodził i żył do wybuchu powstania w naszej parafii, we wsi Ibiany.
Władyslaw Wilkiewicz po powrocie z zesłania na Syberię zamieszkał na Podlasiu (Polska), tam zmarł i jest pochowany na przykoscielnym cmentarzu w Wyrozębach.
Dzięki Opatrzności Bożej, stacji „Radio Wilno“, internetowi przed rokiem Zbigniew Wilkiewicz poznał prawnika, historyka, pracującego w Instytucie Literatury przy Polskiej Akademii Nauk w Warszawie, dobrego przyjaciela wędziagolan dr Bogusława Niemirkę. To on rozsupłał, wyjaśnił złożoną historię życia, los powstańca 1863 roku Władysława Wilkiewicza, wskazał jego prawnukowi Litwę, parafię wędziagolską – kraj jego przodków, gdzie od wieków oni żyli, pracowali i bardzo ucierpieli. Ich rodzinna wieś Ibiany została spalona, ziemia zabrana, a oni wszyscy zesłani na Syberię.
Później, rozmawiając w Polskiej Bibliotece w Wędziagole, dowiedzieliśmy się, że rodzice Zbigniewa, prawnuka bohatera powstania 1863 roku Władysława Wilkiewicza przez wojenną zawieruchę zostali zarzuceni do Niemiec. Tam w 1953 roku, w mieście Kaizerslautern on się urodził.W Niemczech studiował filozofię, historię, slawistykę, zajmował się tłumaczeniami, napisał niejedną książkę. W ciągu ćwierćwiecza kierował Naukowym Instytutem Pedagogicznym, który rozlokował się nieopodal Bilefeldu (Niemcy). Zbigniew Wilkiewicz zna wiele języków obcych, uczy się i nawet już w pewnym stopniu zna język litewski.Wędziagolanie opowiedzieli mu o swoim życiu i działalności, nędznym bytowaniu w tej historycznej krainie – na Laudzie. Pokazaliśmy gościowi niemało historycznych materiałów jeszcze mu nieznanych i napomknień o jego przodkach w naszej parafii. Gość się cieszył, że jego wakacyjna podróż stała się bardzo ciekawą, treściwą i wzruszającą wyprawą naukową na Litwę, do Wędziagoły.
Ucieszyliśmy się, kiedy dowiedzieliśmy się, że naszemu gościowi podoba się twórczośc laureata Nagrody Nobla Czesława Miłosza, a szczególnie go zachwyca powieść „Dolina Issy“. Nasz gość i jego żona już zdążyli odwiedzić miejscowości związane z twórcą.Wędziagolanie podarowali gościowi swój kalendarz „Szlakiem poety Czesława Miłosza“. Byliśmy mile zdzdiwieni, kiedyśmy się dowiedzieli, że żona Zbigniewa Angelika ma zamiar przetłumaczyć powieść „W dolinie Issy“ z języka polskiego na niemiecki. Niemieckie tłumaczenie tej powieści już, prawda, jest, ale zdaniem Angeliki potrzebne jest bardziej doskonałe tłumaczenie tego niepowtarzalnego utworu. Teraz, po odwiedzeniu Wędziagoły, pobycie w miejscowościach związanych z poetą, przy pomocy swego męża z pewnością ten pomysł zrealizuje. Obiecaliśmy wspólnie z naszym przyjacielem dr Bogusławem Niemirką na różne sposoby pomagać nadal szukać śladów tej rodziny na Litwie i nie tylko...
Ryszard Jankowski
Czytaj więcej...